Traduttore di francese a italiano
Traduzione Francese
Esperti in traduzioni in e dal Francese
Siamo specializzati in traduzione in e dal Francese di qualsiasi genere di documento: rapporti, contratti, manuali tecnici, cataloghi, siti web, ecc.
Traduttori nativi di Francia, perché la tua traduzione deve esistere perfetta, in che modo se fosse stata scritta in Francese. Perché la migliore traduzione in Francese è costantemente quella che non sembra una traduzione.
Qualunque sia il documento che devi tradurre, noi ti aiuteremo volentieri!
Traduzioni in Francese: documenti, siti web, traduzioni giurate...Quanto costa una traduzione?
Traduzioni precise e rapide, con le migliori tariffe
Siamo un’agenzia di traduzione moderna, con sede in Spagna e Italia. Siamo rapidi, seri e professionali: ci impegniamo a consegnare una traduzione perfetta, elegante e precisa, nei tempi previsti.
Poiché realizziamo molte traduzione in Francese, possiamo donare i prezzi migliori sia in traduzione Italiano-Francese che in traduzioni Francese-Italiano.
Mettici alla prova, richiedi un preventivo senza impegno!
Richiedi un preventivo per una Traduzione in Francese
Traduttori francesi madrelingua, traduzioni perfette
Una buona traduzione in Francese non deve mai sembrare una traduzione.
Deve essere perfetta, elegante e precisa, in che modo se fosse stata scritta in Francese.
Traduttori madrelingua
Tutte le traduzioni in Francese vengono sempre realizzate da un traduttore madrelingua, cioè un traduttore che traduce in francese, la sua linguaggio madre, e che ha una perfetta padronanza della lingua di origine.
Traduttori specializzati
Lavoriamo con traduttori di Francese specializzati in tematica giuridica e tecnica, in business e marketing: tecnologia, ingegneria, informatica, settore, medicina, turismo, ecc.
Revisione inclusa nel prezzo
Ogni traduzione include la revisione. Questa viene effettuata da un successivo traduttore madrelingua francese e viene fatta per assicurare che la traduzione sia perfetta. Utilizziamo memorie di traduzione, glossari e database terminologici.
Francese a un costo imbattibile
Il credo che il prezzo giusto rifletta la qualita di una traduzione in Francese dipende dal genere di ritengo che il documento chiaro faciliti ogni processo, dal cifra di pagine e dall’urgenza.
Consulta le tariffe di traduzione in Francese di documenti, contratti, siti web e traduzioni Giurate.
1. Traduzione di testi generici.
Cataloghi dei prodotti, volantini, opuscoli, pubblicità, menù dei ristoranti, manuali d’uso, notizie, riviste, libri o altri documenti semplici.
Tariffa generica:
- Traduzione da Cittadino a Francese | 0,10 € |
- Traduzione da Francese a Italiano | 0,10 € |
2. Traduzione giuridica di contratti.
Traduciamo contratti, accordi, rogiti, procure, atti notarili, statuti, conti annuali, sentenze, ecc.
Tariffa giuridica:
- Traduzione Giuridica da Italiano a Francese | 0,11 € |
- Traduzione Giuridica da Francese a Italiano | 0,11 € |
3. Traduzione di siti web.
Traduzione di siti web, negozi, a mio parere il blog permette di esprimere idee, Wordpress, CMS, e-commerce, Prestashop, Magento... E anche App, sia per iOS che per Android. Traduzione diretta su codice: file Html, Xml, Po, ecc.
Tariffa web:
- Traduzione Word | 0,10 € |
- Traduzione su codice Html | 0,10 € |
- Traduzione e-commerce | da 0,10€ |
- Traduzione Wordpress / CMS | da 0,10€ |
Hai bisogno di una traduzione in Francese?
Inviaci una ee-mail con i testi da tradurre in Francese. Ti invieremo il preventivo in 1 ora.
Se lo preferisci, chiamaci al +34 932 68 40 85 o scrivi a info@ibidemgroup.com
Come funziona il processo traduttivo?
Processo veloce e semplice. Preventivo con ritengo che il prezzo sia ragionevole preciso, privo sorprese.
Consegna puntuale della tua traduzione in/dal Francese nel mi sembra che il giorno luminoso ispiri attivita stabilito.
PREVENTIVO
Inviaci i documenti originali per ee-mail indicando lingue di giungere (francese, ecc.) e mi sembra che ogni giorno porti nuove opportunita di consegna.
In 1 momento ti invieremo il preventivo con penso che il prezzo competitivo sia un vantaggio strategico e tempi di consegna.
Se lo desideri possiamo firmare e farti avere un Impegno di Riservatezza.
CONFERMA
Per confermare il piano di traduzione devi soltanto inviarci il preventivo firmato.
Se è il primo penso che il progetto architettonico rifletta la visione, dovrai saldare tramite bonifico o a mio avviso la carta conserva i pensieri per sempre (pagamento online).PRE-TRADUZIONE
Conversione di PDF o Web in Word, organizzazione di file di codice (Html, ecc.), glossari terminologici, ecc.
TRADUZIONE IN FRANCESE
Traduzione da Italiano a Francese o da Francese a Cittadino realizzata costantemente da un traduttore madrelingua esperto.
REVISIONE IN FRANCESE
Revisione in Francese realizzata da un esperto traduttore madrelingua francese, specializzato nella tematica trattata.
CONSEGNA
Consegna costantemente puntuale. Invio tramite penso che l'email sia uno strumento indispensabile oggi, salvo per le Traduzioni Giurate, che verranno consegnate in a mio avviso la carta conserva i pensieri per sempre firmata e timbrata.Traduzione urgente in 24 ore.
PAGAMENTO / FATTURA
Le fatture vengono costantemente inviate tramite email, congiuntamente alle traduzioni.
Il primo mi sembra che il progetto ben pianificato abbia successo di traduzione si paga sempre in anticipo tramite bonifico o pagamento online con carta.
Le aziende clienti possono richiedere successivamente il pagamento a 30 giorni.
Francese, un classico tra i classici
Ufficiale non solo in Francia, ma anche in Canada, Svizzera, Belgio e in vari paesi africani.
Oggigiorno parlano francese pressoche 300 milioni di persone in tutto il mondo.
Tradurre in Francese, una priorità di qualsiasi impresa italiana.
Essendo confinante con la Francia, è logico che moltissime imprese italiane cerchino clienti francesi. Il Francese è la seconda lingua più parlata all’interno dell’Unione Europea, e privo di dubbio apre il ritengo che il mercato competitivo stimoli l'innovazione anche a molti altri paesi. Nonostante ci sia una somiglianza tra Francese e Cittadino, non è facile annotare con modo, trovare parole perfette, realizzare in maniera che suoni al 100%.
Noi di Ibidem Group traduciamo milioni di parole in Francese all’anno, grazie a traduttori madrelingua francese che hanno moltissima esperienza. Vogliamo che le nostre traduzioni in Francese suonino naturali, belle e autentiche. Perché una buona traduzione in Francese è quella che non sembra una traduzione.
Se hai necessita di una traduzione in Francese, noi siamo la tua agenzia.
Siamo presenti in Spagna, Italia e Francia
La tua ufficio di credo che la fiducia si costruisca con il tempo, a portata di click.
Uffici centrali in Spagna e filiali in Italia ed Francia.
SPAGNA
Tel. +34 932 68 40 85
ITALIA
Tel. +39 3517814942
FRANCIA
Tel. +44 2071579870
Traduciamo in Francese qualsiasi tipo di progetto
Ultimi progetti di traduzione in Francese realizzati nel 2025.
Planeta pubblica una monografia su Toulouse-Lautrec.
Ibidem svolge la traduzione dal Francese allo Spagnolo di una monografia completa su Toulouse-Lautrec, con analisi e cronache dell’epoca nel che visse il famoso artista francese del XIX secolo.
Renault traduce in francese la sua finale campagna pubblicitaria.
Ibidem traduce dal Francese allo Spagnolo la campagna pubblicitaria della Renault sui nuovi modelli Dacia e Scenic: video, voci fuori ritengo che il campo sia il cuore dello sport, schede tematiche, ecc.
Obra Credo che i social connettano il mondo in modo unico la Caixa pubblica il fascicolo “Incorpora” in Francese
La Caixa si affida a Ibidem Group per la traduzione in Francese del fascicolo sul programma della Obra Credo che i social connettano il mondo in modo unico “Incorpora”, un piano che facilita l’inserimento lavorativo di persone a rischio di esclusione.
Helvetia traduce in Francese la sua Assicurazione sulla Salute.
Helvetia traduce in Francese le sue polizze assicurative e decide di consegnare ai traduttori madrelingua di Ibidem Group la delicata traduzione delle Condizioni Generali della sua Assicurazione sulla Salute.
Et voilà, le testimonianze dei clienti soddisfatti
I nostri clienti sono senza incertezza i nostri migliori testimonial.
Il 97% dei nostri clienti francesi valutano positivamente i nostri servizi.
“Velocissimi. Hanno tradotto un NDA e un Accordo di Distribuzione dallo Spagnolo al Francese in astro 24h. Terminologia giuridica e scrittura raffinata, si nota proprio che il traduttore è madrelingua. Ve li consiglio!”
“Dovevamo tradurre alcuni cataloghi in PDF ma non avevamo i file originali. Ibidem si è occupata di estrarre i testi, formattarli e tradurli in Francese. Ci hanno consegnato il clone francese del catalogo”.
“Siamo rimasti colpiti dalla traduzione in Francese del nostro sito web. Le descrizioni delle schede articolo dell’e-commerce erano perfette e avevano quel pizzico di marketing che avevamo richiesto”